No exact translation found for عمر المكون

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic عمر المكون

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Sind sie denn nicht im Lande umhergezogen , so daß sie schauen konnten , wie das Ende derer war , die vor ihnen lebten ? Jene waren noch mächtiger als sie , und sie bebauten das Land und bevölkerten es mehr , als diese es bevölkert haben .
    أولم يَسِرْ هؤلاء المكذبون بالله الغافلون عن الآخرة في الأرض سَيْرَ تأمل واعتبار ، فيشاهدوا كيف كان جزاء الأمم الذين كذَّبوا برسل الله كعاد وثمود ؟ وقد كانوا أقوى منهم أجسامًا ، وأقدر على التمتع بالحياة حيث حرثوا الأرض وزرعوها ، وبنَوْا القصور وسكنوها ، فعَمَروا دنياهم أكثر مما عَمَر أهل " مكة " دنياهم ، فلم تنفعهم عِمارتهم ولا طول مدتهم ، وجاءتهم رسلهم بالحجج الظاهرة والبراهين الساطعة ، فكذَّبوهم فأهلكهم الله ، ولم يظلمهم الله بذلك الإهلاك ، وإنما ظلموا أنفسهم بالشرك والعصيان .
  • Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist , so daß sie schauen ( konnten ) , wie das Ende derjenigen war , die vor ihnen waren ? Sie hatten eine stärkere Kraft als sie , pflügten und bevölkerten das Land noch mehr , als sie es bevölkerten .
    أولم يَسِرْ هؤلاء المكذبون بالله الغافلون عن الآخرة في الأرض سَيْرَ تأمل واعتبار ، فيشاهدوا كيف كان جزاء الأمم الذين كذَّبوا برسل الله كعاد وثمود ؟ وقد كانوا أقوى منهم أجسامًا ، وأقدر على التمتع بالحياة حيث حرثوا الأرض وزرعوها ، وبنَوْا القصور وسكنوها ، فعَمَروا دنياهم أكثر مما عَمَر أهل " مكة " دنياهم ، فلم تنفعهم عِمارتهم ولا طول مدتهم ، وجاءتهم رسلهم بالحجج الظاهرة والبراهين الساطعة ، فكذَّبوهم فأهلكهم الله ، ولم يظلمهم الله بذلك الإهلاك ، وإنما ظلموا أنفسهم بالشرك والعصيان .
  • Sind sie nicht auf der Erde umhergegangen und haben geschaut , wie das Ende derer war , die vor ihnen lebten ? Sie hatten eine stärkere Kraft als sie , pflügten und bebauten das Land noch mehr , als sie es bebauten .
    أولم يَسِرْ هؤلاء المكذبون بالله الغافلون عن الآخرة في الأرض سَيْرَ تأمل واعتبار ، فيشاهدوا كيف كان جزاء الأمم الذين كذَّبوا برسل الله كعاد وثمود ؟ وقد كانوا أقوى منهم أجسامًا ، وأقدر على التمتع بالحياة حيث حرثوا الأرض وزرعوها ، وبنَوْا القصور وسكنوها ، فعَمَروا دنياهم أكثر مما عَمَر أهل " مكة " دنياهم ، فلم تنفعهم عِمارتهم ولا طول مدتهم ، وجاءتهم رسلهم بالحجج الظاهرة والبراهين الساطعة ، فكذَّبوهم فأهلكهم الله ، ولم يظلمهم الله بذلك الإهلاك ، وإنما ظلموا أنفسهم بالشرك والعصيان .
  • Zogen sie etwa nicht auf der Erde umher , damit sie sehen , wie das Anschließende Derjenigen vor ihnen war ? ! Sie waren noch mächtiger als sie , sie pflügten die Erde und bebauten sie noch mehr als diese sie bebauten .
    أولم يَسِرْ هؤلاء المكذبون بالله الغافلون عن الآخرة في الأرض سَيْرَ تأمل واعتبار ، فيشاهدوا كيف كان جزاء الأمم الذين كذَّبوا برسل الله كعاد وثمود ؟ وقد كانوا أقوى منهم أجسامًا ، وأقدر على التمتع بالحياة حيث حرثوا الأرض وزرعوها ، وبنَوْا القصور وسكنوها ، فعَمَروا دنياهم أكثر مما عَمَر أهل " مكة " دنياهم ، فلم تنفعهم عِمارتهم ولا طول مدتهم ، وجاءتهم رسلهم بالحجج الظاهرة والبراهين الساطعة ، فكذَّبوهم فأهلكهم الله ، ولم يظلمهم الله بذلك الإهلاك ، وإنما ظلموا أنفسهم بالشرك والعصيان .
  • Wie alt ist dieses Anwesen?
    كم عمر هذا المكان؟
  • Hat mich Schelten behalten. Bin ich je irgendwo gegangen ohne Sie zu fragen?
    كنت غاضبا و جرحتني.. اذهبت عمري الي اي مكان دون اذنك
  • - Ich stelle Sie Ihrem neuen Kollegen vor.
    عمر هذا المكان 30 سنه .. تفضلي
  • Seht ihr? Omar weiß, welches es ist.
    هل ترون ؟ (عمر) يعرف المكان