Light
Computer
Medicine
Electronics. Technical
Ecology
Electricity
communication
Translate German Arabic عمر المكون
German
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
مكون الحل {كمبيوتر}more ...
-
blutbildend (adj.) , {med.}مكوِّنٌ للدم {طب}more ...
-
hämatopoietisch (adj.) , {med.}مُكوّن للدم {طب}more ...
- more ...
-
مُكوِّن {اليكترونيات،تقنية}more ...
-
konstitutiv (adj.)more ...
-
مُكَوِّنٌ [ج. مكونات]more ...
-
مُكَوِّنٌ [ج. مكونات]more ...
-
مُكَوِّنٌ {بيئة}more ...
-
مُكَوِّنٌ [ج. مكونات] ، {في نظام التلفاز الملون}more ...
-
مكون نشط {كمبيوتر}more ...
-
خدمات المكون {كمبيوتر}more ...
-
مكون المنتج {كمبيوتر}more ...
-
مكوِّن جزئي {كمبيوتر}more ...
-
مُكوِّن خاص {بيئة}more ...
-
مكوِّن قيادي {كهرباء}more ...
-
مكون تزويدي {كمبيوتر}more ...
-
مكون تعويضي {كمبيوتر}more ...
-
glukosebildend (adj.) , {med.}مُكَوِّنٌ للغلُوكُوز {طب}more ...
-
glutbildend (adj.)more ...
-
مكوّن إضافي {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
مكوّن ويب {كمبيوتر}more ...
-
مكوّن اشارة {اتصالات}more ...
-
مكون طيفي {اتصالات}more ...
Examples
-
Sind sie denn nicht im Lande umhergezogen , so daß sie schauen konnten , wie das Ende derer war , die vor ihnen lebten ? Jene waren noch mächtiger als sie , und sie bebauten das Land und bevölkerten es mehr , als diese es bevölkert haben .أولم يَسِرْ هؤلاء المكذبون بالله الغافلون عن الآخرة في الأرض سَيْرَ تأمل واعتبار ، فيشاهدوا كيف كان جزاء الأمم الذين كذَّبوا برسل الله كعاد وثمود ؟ وقد كانوا أقوى منهم أجسامًا ، وأقدر على التمتع بالحياة حيث حرثوا الأرض وزرعوها ، وبنَوْا القصور وسكنوها ، فعَمَروا دنياهم أكثر مما عَمَر أهل " مكة " دنياهم ، فلم تنفعهم عِمارتهم ولا طول مدتهم ، وجاءتهم رسلهم بالحجج الظاهرة والبراهين الساطعة ، فكذَّبوهم فأهلكهم الله ، ولم يظلمهم الله بذلك الإهلاك ، وإنما ظلموا أنفسهم بالشرك والعصيان .
-
Sind sie denn nicht auf der Erde umhergereist , so daß sie schauen ( konnten ) , wie das Ende derjenigen war , die vor ihnen waren ? Sie hatten eine stärkere Kraft als sie , pflügten und bevölkerten das Land noch mehr , als sie es bevölkerten .أولم يَسِرْ هؤلاء المكذبون بالله الغافلون عن الآخرة في الأرض سَيْرَ تأمل واعتبار ، فيشاهدوا كيف كان جزاء الأمم الذين كذَّبوا برسل الله كعاد وثمود ؟ وقد كانوا أقوى منهم أجسامًا ، وأقدر على التمتع بالحياة حيث حرثوا الأرض وزرعوها ، وبنَوْا القصور وسكنوها ، فعَمَروا دنياهم أكثر مما عَمَر أهل " مكة " دنياهم ، فلم تنفعهم عِمارتهم ولا طول مدتهم ، وجاءتهم رسلهم بالحجج الظاهرة والبراهين الساطعة ، فكذَّبوهم فأهلكهم الله ، ولم يظلمهم الله بذلك الإهلاك ، وإنما ظلموا أنفسهم بالشرك والعصيان .
-
Sind sie nicht auf der Erde umhergegangen und haben geschaut , wie das Ende derer war , die vor ihnen lebten ? Sie hatten eine stärkere Kraft als sie , pflügten und bebauten das Land noch mehr , als sie es bebauten .أولم يَسِرْ هؤلاء المكذبون بالله الغافلون عن الآخرة في الأرض سَيْرَ تأمل واعتبار ، فيشاهدوا كيف كان جزاء الأمم الذين كذَّبوا برسل الله كعاد وثمود ؟ وقد كانوا أقوى منهم أجسامًا ، وأقدر على التمتع بالحياة حيث حرثوا الأرض وزرعوها ، وبنَوْا القصور وسكنوها ، فعَمَروا دنياهم أكثر مما عَمَر أهل " مكة " دنياهم ، فلم تنفعهم عِمارتهم ولا طول مدتهم ، وجاءتهم رسلهم بالحجج الظاهرة والبراهين الساطعة ، فكذَّبوهم فأهلكهم الله ، ولم يظلمهم الله بذلك الإهلاك ، وإنما ظلموا أنفسهم بالشرك والعصيان .
-
Zogen sie etwa nicht auf der Erde umher , damit sie sehen , wie das Anschließende Derjenigen vor ihnen war ? ! Sie waren noch mächtiger als sie , sie pflügten die Erde und bebauten sie noch mehr als diese sie bebauten .أولم يَسِرْ هؤلاء المكذبون بالله الغافلون عن الآخرة في الأرض سَيْرَ تأمل واعتبار ، فيشاهدوا كيف كان جزاء الأمم الذين كذَّبوا برسل الله كعاد وثمود ؟ وقد كانوا أقوى منهم أجسامًا ، وأقدر على التمتع بالحياة حيث حرثوا الأرض وزرعوها ، وبنَوْا القصور وسكنوها ، فعَمَروا دنياهم أكثر مما عَمَر أهل " مكة " دنياهم ، فلم تنفعهم عِمارتهم ولا طول مدتهم ، وجاءتهم رسلهم بالحجج الظاهرة والبراهين الساطعة ، فكذَّبوهم فأهلكهم الله ، ولم يظلمهم الله بذلك الإهلاك ، وإنما ظلموا أنفسهم بالشرك والعصيان .
-
Wie alt ist dieses Anwesen?كم عمر هذا المكان؟
-
Hat mich Schelten behalten. Bin ich je irgendwo gegangen ohne Sie zu fragen?كنت غاضبا و جرحتني.. اذهبت عمري الي اي مكان دون اذنك
-
- Ich stelle Sie Ihrem neuen Kollegen vor.عمر هذا المكان 30 سنه .. تفضلي
-
Seht ihr? Omar weiß, welches es ist.هل ترون ؟ (عمر) يعرف المكان